島唄
「島唄」に沖縄音階が一部使われていない理由
「ウージの下で 千代にさよなら」って集団自決の意味だったのか・・・全然知らなかった。
気になって島唄の意味を調べたらこんなんだった↓

「島唄」/ THE BOOM 作詞:宮沢和史 (歌詞の意味)

でいごの花が咲き
(1945年4月1日 春が訪れ)

風を呼び 嵐が来た
(沖縄本島に米軍が上陸した)

でいごが咲き乱れ
(4月から6月)

風を呼び 嵐が来た
(米軍の侵攻が続いた)

繰り返す 哀しみは
(米軍の残酷な殺戮は)

島わたる 波のよう
(寄せては引く波の様に繰り返された)
 
ウージの森で
(サトウキビ畑で)

あなたと出会い
(出会った、あなた)

ウージの下で
(ガマ=鍾乳穴=防空壕の中で)

千代にさよなら
(永遠のお別れをした)
 
島唄よ 風にのり
(島唄よ 海の向こうの本土まで届けておくれ)

鳥と共に 海を渡れ
(亡くなった人々の魂を、沖縄の悲しみを)

島唄よ 風にのり届けておくれ
(島唄よ 海の向こうのニライカナイまで届けておくれ)

わたしぬ涙
(亡くなった人々の魂を、私の思いを)
 
でいごの花も散り
(1945年夏 たくさんの尊い命が散った)

さざ波がゆれるだけ
(今はあの悪夢が嘘のように静かだ)

ささやかな幸せは
(幸せな日々の生活は)

うたかたぬ波の花
(はかなく消え去った)
 
ウージの森で
(サトウキビ畑で)

歌った友よ
(一緒に歌い遊んだ、あなた)

ウージの下で
(防空壕で自決する前に)

八千代に別れ
(泣きながら故郷を歌った)
 
島唄よ 風に乗り
(島唄よ 風に乗って)

鳥とともに 海を渡れ
(魂と共に 海を越えて)

島唄よ 風に乗り
(あの人の居るニライカナイへ)

届けておくれ
(私の愛を届けておくれ)
私の愛を
 
海よ
宇宙よ
神よ
命よ
このまま永遠に夕凪を
(今、あなたを思い、永遠の平和を祈る)

島唄は前から好きだったけど、こんな願いが込められていたなんて・・・感動した。
平和を夕凪に例えていたとは・・・天才的すぎるwww
てかTHE BOOMって沖縄出身じゃなかったのかw沖縄人かと思ってた・・・

沖縄戦は本当に酷い悲劇だよな。20万人が殺されたんだろう?
沖縄に米軍基地は置くべきではないよ。自分たちの家族を殺した米軍と一緒に生活しなきゃならないなんて余りにも可哀想だ。

コメント欄でファビョってアサヒを叩いたり「捕虜になるのが嫌で勝手に自殺した集団でしょ」とか言ってるネトウヨどもは本当に腐ってるな。
日本の恥さらしと言うか・・・ネトウヨが日本の品位を落としているのだが・・・
人の心を持ってないのか?人間の屑ってレベルですらない。もはや人間失格だろwww
糞ウヨどもは恥を知れ恥を!!

島唄 本当の意味(裏歌詞付)- YouTube